Skip to content

Diminutives (Verkleinwoorden)

49 words · Diminutives · -je System · Suffixes

Dutch uses diminutives more than almost any other language. They’re formed by adding a suffix to nouns, and they always become het-words. Diminutives can express smallness, cuteness, affection, or even dismissiveness.


1. The Basic Rules

There are four main suffix variants, depending on the final sound of the word:

-je (the default, after most consonants)

WordIPADiminutiveIPAEnglish
boek/buk/het boekje/ˈbuk.jə/little book
huis/hœy̯s/het huisje/ˈhœy̯.sjə/little house
kat/kɑt/het katje/ˈkɑ.tjə/little cat / kitten
brief/brif/het briefje/ˈbrif.jə/little letter / note
schip/sxɪp/het scheepje/ˈsxeːp.jə/little ship

-tje (after a long vowel, diphthong, or -l, -n, -r following a long vowel)

WordIPADiminutiveIPAEnglish
vrouw/vrɑu̯/het vrouwtje/ˈvrɑu̯.tjə/little woman
ei/ɛi̯/het eitje/ˈɛi̯.tjə/little egg
bureau/byˈroː/het bureautje/byˈroː.tjə/little desk
trui/trœy̯/het truitje/ˈtrœy̯.tjə/little sweater
stoel/stul/het stoeltje/ˈstul.tjə/little chair
deur/døːr/het deurtje/ˈdøːr.tjə/little door

-pje (after -m)

WordIPADiminutiveIPAEnglish
boom/boːm/het boompje/ˈboːm.pjə/little tree
bloem/blum/het bloempje/ˈblum.pjə/little flower
duim/dœy̯m/het duimpje/ˈdœy̯m.pjə/little thumb
arm/ɑrm/het armpje/ˈɑrm.pjə/little arm
bezem/ˈbeː.zəm/het bezempje/ˈbeː.zəm.pjə/little broom

-etje (after -l, -n, -r, -ng preceded by a short vowel)

WordIPADiminutiveIPAEnglish
man/mɑn/het mannetje/ˈmɑ.nə.tjə/little man
bal/bɑl/het balletje/ˈbɑ.lə.tjə/little ball
ding/dɪŋ/het dingetje/ˈdɪŋ.ə.tjə/little thing
kom/kɔm/het kommetje/ˈkɔ.mə.tjə/little bowl
ster/stɛr/het sterretje/ˈstɛ.rə.tjə/little star
ring/rɪŋ/het ringetje/ˈrɪŋ.ə.tjə/little ring
pan/pɑn/het pannetje/ˈpɑ.nə.tjə/little pan
bon/bɔn/het bonnetje/ˈbɔ.nə.tjə/little receipt

Note: With -etje, the final consonant is usually doubled to keep the vowel short: man → mannetje, bal → balletje, ster → sterretje.


2. Key Rules

All diminutives are het-words

No matter what the original article is, the diminutive always takes het:

OriginalIPADiminutiveIPA
de man/mɑn/het mannetje/ˈmɑ.nə.tjə/
de bloem/blum/het bloempje/ˈblum.pjə/
de kat/kɑt/het katje/ˈkɑ.tjə/
de stoel/stul/het stoeltje/ˈstul.tjə/
het huis/hœy̯s/het huisje/ˈhœy̯.sjə/
de boom/boːm/het boompje/ˈboːm.pjə/

Plural: add -s

Diminutive plurals are simple — just add -s:

SingularIPAPluralIPA
het huisje/ˈhœy̯.sjə/de huisjes/ˈhœy̯.sjəs/
het boekje/ˈbuk.jə/de boekjes/ˈbuk.jəs/
het mannetje/ˈmɑ.nə.tjə/de mannetjes/ˈmɑ.nə.tjəs/
het boompje/ˈboːm.pjə/de boompjes/ˈboːm.pjəs/
het bloempje/ˈblum.pjə/de bloempjes/ˈblum.pjəs/

3. When Dutch People Use Diminutives

Dutch speakers use diminutives constantly, and not just to indicate small size. Here are the main uses:

Literal smallness

  • een huisje — a small house
  • een tafeltje — a small table
  • een autootje — a small car / toy car

Affection and cuteness

  • mijn hondje — my little dog / my doggy
  • mijn kindje — my little child
  • het zonnetje — the sun (said warmly, affectionately)
  • schatje — sweetheart / darling

Making things casual or informal

This is extremely common in everyday Dutch:

  • een biertje — a beer (the standard casual way to order one!)
  • een wijntje — a wine
  • een broodje — a sandwich / bread roll
  • een kopje koffie — a cup of coffee
  • een kopje thee — a cup of tea

Words that ONLY exist as diminutives

Some words have no non-diminutive form (or it has fallen out of use):

  • het meisje — girl (from the old word “meid”)
  • het sprookje — fairy tale
  • het beetje — a little bit
  • het toetje — dessert

Food and drink

  • een broodje — a sandwich / bread roll
  • een toetje — a dessert
  • een gebakje — a pastry
  • een ijsje — an ice cream
  • een hapje — a bite / a snack
  • een snoepje — a candy / sweet
  • een koekje — a cookie / biscuit

Dismissiveness or minimizing

  • een baantje — a little job (implies it’s not very important)
  • een probleempje — a minor problem
  • een regeltje — a minor rule
  • een foutje — a small mistake

4. Common Diminutives You’ll Hear Daily

DiminutiveIPAMeaningContext
een biertje/ˈbiːr.tjə/a beerStandard way to order in a bar or cafe
een wijntje/ˈʋɛi̯n.tjə/a wineCasual way to order wine
een broodje/ˈbroːt.jə/a sandwich / rollBakeries, lunch
een kopje koffie/ˈkɔp.jə/a cup of coffeeExtremely common
een kopje thee/ˈkɔp.jə/a cup of teaExtremely common
een ijsje/ˈɛi̯.sjə/an ice creamAt an ice cream shop
een hapje/ˈhɑp.jə/a bite / snack”Een hapje eten” = grab a bite
een kaartje/ˈkaːr.tjə/a ticket / cardTrain, bus, or event tickets
een beetje/ˈbeː.tjə/a little bit”Een beetje water, alsjeblieft”
een momentje/moːˈmɛn.tjə/just a moment”Een momentje, alstublieft”
een telefoontje/ˌteː.ləˈfoːn.tjə/a quick phone call”Ik pleeg even een telefoontje”
een cadeautje/kaːˈdoː.tjə/a little giftBirthdays, holidays
het zonnetje/ˈzɔ.nə.tjə/the sun (affectionate)“Het zonnetje schijnt!“
het meisje/ˈmɛi̯.sjə/girlStandard word for girl